mercredi 26 mars 2008

Contagious Snap



I'm enjoying the atmosphere inside a TGV to Paris. White noise mixed with Pixies on my ears. The guy in front of me just laid his newspaper down on the table we share, in order to take a snap. Three others discuss some business, while the ground flies away. The nearer from the train, the faster.


Two victims of the hypnotizing train are floating in the window. At a first glance, we see the first. A slightly more attentive look unveils the second and motivates the title of the post. I'm the next.


dimanche 23 mars 2008

Unprocrastination Drei - Robot at Champs Libres would pass the Turing test

Ontem, concorrentemente com a compra do celular, me cadastrei nos Champs Libres, uma biblioteca hightech aqui de Rennes, que fica a cinco minutos à pé de meu quadrado. Digo concorrentemente porque na França nāo existem procedimentos burcráticos que sejam pontuais. Aquelas senhoras robóticas que funcionam a base do oui-non-monsieur-protocol, sempre definem um lugar pra você passear antes de entrar num "accepting state", transformando o procedimento numa odisseia. Mas tenho que admitir que o robô de ontem era dotado até certo ponto de bom senso. Ela me colocou pra passear, óbvio. Mas me recomendou fazer um cadastro na biblioteca central de rennes. Assim eu pagaria 4 euros no lugar de 15, além de ter direito a descontos em inscriçōes em outras bibliotecas. Apesar do dilúvio e vento ciclônico tāo caracteristicos de Rennes, aquela recomendaçāo era suficientemente sensata pra ser obedecida. Além disso eu poderia aproveitar pra desprocrastinar a compra do celular (post anterior), ja que a loja ficava no caminho. Ao retornar com o cadastro da biblioteca central, a pergunta que poderia novamente me colocar pra passear: - Est-ce que vous avez, une attestation de residence monsieur? - Voilà! Tinha levado comigo meu extrato bancário que chega mensalmente na minha boîte 72. - Desolé monsieur, il faut avoir une lettre de la EDF, la COELBA de Rennes. Eu já estava preparado pra uma avalanche de xingamentos mentais, quando me lembrei: No titulo de sejour, que o vendedor do celular havia exigido, e que a partir daquele dia eu tomara consciência de ser o documento de identificaçāo supremo, constava meu endereço. Saquei-o do bolso, com um filete d'espoir. - D'accord, monsieur, comme vous avez deux documments que attestent votre residence, je vais vous faire une exception. Mais outrement je ne pourrais pas le faire, en?! - Merci! Saí dos Champs Libres impressionado. E com dois DVDs na māo.

samedi 22 mars 2008

Unprocastination Zwei - Accouchement tranquille d'un portable

Finalmente comprei um celular legalzinho, coisa que estava procrastinando desde que cheguei aqui. O problema como sempre foi a burocracia. No dia anterior tinha ido na loja pra perguntar quais documentos eram necessários. O cara disse: Un RIB (Relevé d'Identité Bancaire), Un cheque barré, e "une pièce d'identité". Acordei, fiquei olhando pra cima de maresia, depois olhando pela janela, depois olhando pra parede... até que bateu uma vontade da porra de sair do meu quadrado. Chego na loja com o RIB, com o cheque, que eu tinha quase certeza que podia ser barrado, e meu passaporte. Entāo depois de passar meia hora na fila esperando ser atendido - e aqui fila é foda porque vc tem a impressāo que os funcionarios estāo se lixando pro tamanho dela - depois de ter escolhido o celular, o plano, o número, etc., o cara que tava me atendendo pergunta: Est-ce que vous savez quels sont les documents nécessaires monsieur? - Oui bien sur, hier je suis passé par ici pour demander. Je les ai tous. Pois bem, o cara começa a pedir: RIB? - Voilá! Cheque barré? -Voila! Eu só nao sabia o que era barré, mas ele barrou na hora pra mim. Era so riscar o cheque todo pra deixá-lo inutilizavel. Piéce d'identité? Voilá! O meu passaporte tinha saido pra dar um passeio, e estava doido pra ser xerocado. - Non monsieur, il faut avoir le titre de sejour. -Disgraça! Eu pensei. Mas devia ter dito! Ok voltei pra casa, aproveitei pra fazer umas compras no caminho, peguei o titulo e voltei pra loja. O cara ligou pra central, passou todos meus dados e foi tudo beleza. - C'été un accouchement tranquille monsieur. Votre appareil est prêt a être utilisé. Saí sorrindo da loja.

Unprocrastination Eins - Reparaçāo do ré.

Ontem comprei um jogo de cordas pro meu violāo. Meu violāo sofreu um rompimento do ré. Aquela corda que, segundo Lage, é o ponto fraco de todo violāo. O engraçado é que quando o comprei há mais ou menos um ano, o dono da loja me deu como "brinde" um jogo de cordas. -Voilà, un cadeax pour vous! Quando a corda partiu há quinze dias, lembrei do "cadeaux", e adivinha, o ré nāo estava lá.

vendredi 21 mars 2008

Algebraic Geometry

At home, reading the first chapter of Robin Hartshorne's Algebraic Geometry about Varieties.

jeudi 20 mars 2008

Pixies

Há alguns dias baixei por acaso "Where is my mind?" dos Pixies. Essa é a música que toca no final de Clube da Luta. Lembro que quando assisti fiquei com vontade de saber de que banda era aquela, mas como sempre, esqueci de prestar atençāo nos creditos. Depois de escutar a discografia deles, fiquei viciado em "Hey" e em "Debaser".

Curta-metablogada.

Blog poliglota feito nas coxas pra falar de whatever n'importe où.
Nas coxas, porque é nelas que eu blogo.